Love Yourself(Miluj sám sebe)

Prosinec 2006

dtrhz

26. prosince 2006 v 13:00
tak jedu pryč vratím se až 1 ledna takže nic novyho do ty dody tu nebude

hi hi hi

25. prosince 2006 v 21:45 ╚Gothic
jestli se na tenhle obrazek podivas ,musš ho vložit na svoje stránky nebo do 7 dnů zemřeš

Gothic Barbie

25. prosince 2006 v 21:38 ╚Gothic
Zdroj na obrázku!


1 spřátelený bloček

25. prosince 2006 v 21:24
je to SUPER blog určitě se tam jukněte nebude te se tam nudit


Překlad:My Immortal

22. prosince 2006 v 16:43
Má nesmrtelnost
Jsem tak unavená, tím, že jsem tady
Zatajováním všech mých dětských strachů
A jestli musíš jít
Přeji si, abys šel
Protože tvá přítomnost tu stále přetrvává
A nemůže mě opustit
Tyhle rány se nikdy nezahojí
Tahle bolest je příliš skutečná
Je toho tolik, co čas nikdy nesmaže
Když si plakal, otřela jsem ti všechny slzy
Když jsi křičel, snažila jsem se tě zbavit strachu
A držela tvou ruku po všechny ty roky
Ale ty jsi stále se mnou
Kdysi jsi mě uchvátil
svým rezonujícím světlem
ale teď odcházím od našeho společného života
tvoje tvář mě pronásleduje ve snech
tvůj hlas mě přivádí k šílenství
Tyhle rány se nikdy nezahojí
Tahle bolest je příliš skutečná
Je toho tolik, co čas nikdy nesmaže
Když si plakal, otřela jsem ti všechny slzy
Když jsi křičel, snažila jsem se tě zbavit strachu
A držela tvou ruku po všechny ty roky
Ale ty jsi stále se mnou
Snažila jsem se zapomenout, žes odešel
Ale ty jsi stále se mnou
Jsem navždy sama

evanescence-lies (lži)

22. prosince 2006 v 16:40

Lies

Bound at every limb by my shackles of fear
Sealed with lies through so many tears
Lost from within, pursuing the end
I fight for the chance to be lied to again

You will never be strong enough
You will never be good enough
You were never conceived in love
You will not rise above

[CHORUS:]
They'll never see
I'll never be
I'll struggle on and on to feed this hunger
Burning deep inside of me

But through my tears breaks a blinding light
Birthing a dawn to this endless night
Arms outstretched, awaiting me
An open embrace upon a bleeding tree

Rest in me and I'll comfort you
I have lived and I died for you
Abide in me and I vow to you
I will never forsake you
Česky:
Lži
Svazuješ mě všemi pouty strachu
Zapečetěno lžemi skrze tak moc slz
Ztraceno z vnitřku, sledující konec
Bojuji za šanci znovu lhát

Nikdy nebudeš dost silný
Nikdy nebudeš dost dobrý
Nikdy nebudeme plánovat lásku
Nikdy nad to nevzrosteš

[Refrén:]
Nikdy neřeknou
Nikdy nebudu
Budu se probíjet dál abych zahnala tuhle touhu
Hořící hluboko uvnitř
Ale mé slzy rozbíjí a oslepují světlo
Rodícího se úsvitu téhle nekonečné noci
Roztažené paže, vítají mě
Otevřeně objímají v krvácející konstrukci
Odpočiň si ve mně, já tě utěším
Žila jsem a zemřela pro tebe
Buď mi věrný a já ti slíbím
Že tě nikdy neopustím

evanescence-imaginary (představivost)

22. prosince 2006 v 16:38
Imaginary

i linger in the doorway
of alarm clock screaming monsters calling my name
let me stay
where the wind will whisper to me
where the raindrops as they're falling tell a story

in my field of paper flowers
and candy clouds of lullaby
i lie inside myself for hours
and watch my purple sky fly over me

don't say i'm out of touch
with this rampant chaos - your reality
i know well what lies beyond my sleeping refuge
the nightmare i built my own world to escape

swallowed up in the sound of my screaming
cannot cease for the fear of silent nights
oh how i long for the deep sleep dreaming
the goddess of imaginary light
Česky:
Představivost
Váhám stojící ve dveřích
Z budíku m nadávají křičící příšery
Nech mě zůstat
Kde mi vítr bude šeptat
Kde padající vodopády vypráví příběh
Ve mně papírové kytky voní
a cukrové mraky uspávají
Lžu sama sobě po celé hodiny
A pozoruji fialovou oblohu letící nade mnou
Neříkej, že se nedotýkám
S tímto absolutním chaosem-tvou realitou
Vím dobře, co za lži je v mém spícím útočišti
Před nočními můrami stavím vlastní svět na útěk
Ve mně papírové kytky voní
a cukrové mraky uspávají
Lžu sama sobě po celé hodiny
A pozoruji fialovou oblohu letící nade mnou
Polknu zvuk mého křiku
Musím se přestat bát tichých nocí
Ach, jak dlouho do hlubokého spícího snění
Božského s představeným světlem

evanescence-hello (ahoj)

22. prosince 2006 v 16:34
Hello

playground school bell rings again
rain clouds come to play again
has no one told you she's not breathing?
hello i'm your mind giving you someone to talk to
hello

if i smile and don't believe
soon i know i'll wake from this dream
don't try to fix me i'm not broken
hello i'm the lie living for you so you can hide
don't cry

suddenly i know i'm not sleeping
hello i'm still here
all that's left of yesterday
Česky:
Ahoj
Zvonek na školním hřišti znova zazvonil
Dešťové mraky se znovu vrátily
Nikdo ti neřekl, že už nedýchá?
Ahoj, jsem tvoje mysl, dávám ti někoho s kým můžeš mluvit
Když se usmívám a nevěřím,
Brzo zjistím, že jsem se probudila z toho snu
nepokoušej se mě zachránit, nejsem zlomená
Ahoj, jsem lež žijící pro tebe, tak se můžeš schovat
Neplač
Najednou vím, že nespím
Ahoj, jsem stále tady
Vše je takové, jaké tě to včera opustilo

evanescence-good enought (dost dobrá)

22. prosince 2006 v 16:30
Good enought
Under your spell again
I can't say no to you
crave my heart and its bleeding in your hand
I can't say no to you
Shouldn't have let you torture me so sweetly
now I can leto go of this dream
I can't breathe but I feel
Good enough
I feel good enough for you
Drink up sweet decadence
I can't say no to you
and I've completely lost myself and I don't mind
I can't say no to you
Shouldn't have let you conquer me completely
now I can't let go of this dream
can't believe that I feel
Good enough
I feel good enough
its been such a long time coming, but I feel good
And I'm still waiting for the rain to fall
pour real life down on me
'cause I can't hold on to anything this
good enough
am I good enough for you
to love me too?
So take care what you ask of me
because I can't say no
Česky:
Dost dobrá
Pod tíhou tvého kouzla, ti zase
nemohu říct ne
Vyndej mé srdce a bude krvácet v tvé dlani
Nedokážu ti říct ne
Neměla bych ti dovolit mě mučit tak sladce
Teď už můžu opustit ten sen
Nemůžu dýchat, ale cítím se
Dost dobrá
Cítím se dost dobrá pro tebe
Vychutnej si ty sladké chvíle
Nedokážu ti říci ne
Úplně jsem ztratila sama sebe a nevadí mi to
Nedokážu ti říci ne
Neměla bych ti dovolit si mě celou vybojovat
Teď už můžu opustit ten sen
nemůžeš uvěřit, že se cítím
Dost dobrá
Cítím se dost dobrá
Tak strašně dlouho to trvalo, ale cítím se dobře
A stále čekám na déšť, abych ho nechala
smýt ze mě skutečný život
protože nemůžu unést to všechno
dost dobrá
jsem pro tebe dost dobrá,
abys mě také miloval?
Tak se zamysli, na co se mě zeptáš,
protože já ti nedokážu říct ne

evanescence-going under (padám dolů)

22. prosince 2006 v 16:29
Going Under

now i will tell you what i've done for you
50 thousand tears i've cried
screaming deceiving and bleeding for you
and you still won't hear me
don't want your hand this time i'll save myself
maybe i'll wake up for once
not tormented daily defeated by you
just when i thought i'd reached the bottom
i'm dying again

i'm going under
drowning in you
i'm falling forever
i've got to break through
i'm going under

blurring and stirring the truth and the lies
so i don't know what's real and what's not
always confusing the thoughts in my head
so i can't trust myself anymore
i'm dying again

i'm going under
drowning in you
i'm falling forever
i've got to break through

so go on and scream
scream at me i'm so far away
i won't be broken again
i've got to breathe i can't keep going under

Česky:
Padám dolů
Teď ti řeknu, co jsem pro tebe udělala
Vyplakala jsem 50 tisíc slz
Křičela, podváděla a krvácela pro tebe
A ty mě stále neposloucháš
Už nechci tvou pomocnou ruku, zachráním se sama
Jednou se možná vzbudím
Nebudu se denně trápit poražená tebou
Ta myšlenka, že si sáhnu na dno
Znovu umírám
Padám dolů,
Topím se v tobě,
Stále padám,
Kvůli tobě jsem zlomená,
Padám dolů
Motám a pletu si pravdu se lží,
Takže nevím, co je opravdové a co ne
Všechno se motá v mé hlavě
Takže nedůvěřuji nikomu ani sobě
Znovu umírám
Padám dolů,
Topím se v tobě,
Stále padám,
Kvůli tobě jsem zlomená
Tak tedy křič,
Křič na mě, jsem tak daleko
Znovu mě nezlomíš
Nemohu popadnout dech, padám dolů

evanescence-give unto me (vlož do mě)

22. prosince 2006 v 16:26
Give unto me
I've been watching you from a distance
The distance sees through your disguise
All I want from you is your hurting
I want to heal you
I want to save you from the dark

Give unto me your troubles
I'll endure your suffering
Place onto me your burden
I'll drink your deadly poison

Why should I care if they hurt you
Somehow it matters more to me
Than if I were hurting myself
Save you (save you)
I'll save you

Give unto me your troubles
I'll endure your suffering
Place onto me your burden
I'll drink your deadly poison

Fear not the flame of my love's candle
Let it be the sun in your world of darkness
Give unto me all that frightens you
I'll have your nightmares for you
If you sleep soundly

Give unto me your troubles
I'll endure your suffering
Place onto me your burden
I'll drink your deadly poison

Fear not the flame of my love's candle
Let it be the sun in your world of darkness
Give unto me all that frightens you
I'll have your nightmares for you
If you sleep soundly

Fear not the flame of my love's candle
Let it be the sun in your world of darkness
Česky:
Vlož do mě
Dívám se na tebe z dálky
Ta dálka prozradí tvé přestrojení
Vše co od tebe chci je tvá bolest
Chci tě léčit
Chci tě zachránit z temnoty
Vlož do mě své problémy
Já vydržím tvé utrpení
Nalož na mě tvé břemeno
Budu pít tvůj smrtící jed
Proč se mám starat jestli tě zranili
To záleží na mě
Radši zraním sebe samu
Zachráním tě (zachráním tě)
Zachráním tě
Vlož do mě své problémy
Vydržím tvé utrpení
Nalož na mě tvé břemeno
Budu pít tvůj smrtící jed
Strach neuhasí plamen mé svíčky z lásky
Nech svítit slunce do tvého světa ze tmy
Vlož do mě všechna svá lekání
Budu mít tvé noční můry
Když budeš spát zaslouženým spánkem
Vlož do mě své problémy
Vydržím tvé utrpení
Nalož na mě tvé břemeno
Budu pít tvůj smrtící jed
Strach neuhasí plamen mé svíčky z lásky
Nech svítit slunce do tvého světa ze tmy
Vlož do mě svá lekání
Budu mít tvé noční můry
Když budeš spát zaslouženým spánkem
Strach neuhasí plamen mé svíčky z lásky
Nech slunce svítit do tvého světa
ze tmy

evanescence-forgive me (odpust mi)

22. prosince 2006 v 16:24
Forgive Me

Can you forgive me again?
I don't know what I said
But I didn't mean to hurt you

I heard the words come out
I felt that I would die
It hurt so much to hurt you

Then you look at me
You're not shouting anymore
You're silently broken

I'd give anything now
to kill those words for you

Each time I say something I regret
I cry "I don't want to lose you."
But somehow I know that you will never leave me, yeah.

'Cause you were made for me
Somehow I'll make you see
How happy you make me

I can't live this life
Without you by my side
I need you to survive

So stay with me
You look in my eyes and I'm screaming inside that I'm sorry.

And you forgive me again
You're my one true friend
And I never meant to hurt you
Česky:
Opusť mi
Můžeš mi znovu odpustit?
Nevěděla jsem, co říkám
Ale nechtěla jsem tě zranit
Slyším slova, která jdou ven
Cítím, že bych měla zemřít
Zranilo tě to, tak moc tě to zranilo
Pak když se na mě podíváš
Už na mě víc nekřičíš
Jsi tiše zlomený
Dala bych teď cokoliv za to
Abych mohla zničit všechny ty slova mířené na tebe
Pokaždé říkám něco, čeho pak lituji
Pláču, nechci tě ztratit
Ale nějak vím,
že mě nikdy neopustíš
Protože jsi byl stvořený pro mě
Nějak tě přinutím vidět
Jak šťastnou jsi mě udělal
Nemůžu žít tento život
Bez tebe po mém boku
Potřebuji tě, abych přežila
Tak zůstaň při mně
Díváš se mi do očí
A já křičím uvnitř sebe, že mě to mrzí
A ty mi znovu odpouštíš
Jsi můj jediný opravdový přítel
A já jsem tě nikdy nechtěla zranit

evanescence-forever gone, forever you (stále stracený, stále ty)

22. prosince 2006 v 16:19
Forever gone, forever you
I wanted you to be with me
For so long I don't even know why now
But now that I've given up on you
Defiantly you see me

Walking away I see the pain
You put me through
Lost in your game to change the same
Forever gone, forever you

There's something very wrong about this
I think you knew all along somehow
You'll only take me to change my mind
And leave me broken and defeated

So far away I see the truth
I see through you
Now that I know the way you play
I don't want to

Walking away I see the pain
You put me through
Lost in your game to change the same
Forever gone, forever you
Stále ztracený, stále ty
Česky:
Stále stracený,stále ty
Chtěla jsem, abys byl se mnou
Tolik dlouho, že teď ani nevím proč
Ale teď už to s tebou vzdávám
Vidíš, jak tomu vzdoruji
Utíkám pryč, vidím bolest
Dopravil si mě do konce
Ztracená v tvé hře, abych měnila to samé
Stále ztracený, stále ty
Je to něco moc špatně
Myslím, že to moc dobře víš
Chceš jenom abych změnila názor
A opustit mě zlomenou a opuštěnou
Pravdu vidím tak daleko
Skrz tebe
Teď když vím, jak hraješ
Nechci k
Utíkám pryč, vidím bolest
Dopravil si mě do konce
Ztracená v tvé hře, abych měnila to samé
Stále ztracený, stále ty

Překlad:Everybody´s fool

22. prosince 2006 v 16:15
Každého pobláznila
Perfektní od přírody
Ikona vlastního požitkářství
Vše co potřebujeme je
Více lži o světě který
Nikdy nebyl a nikdy nebude
Nemáš rozpaky, nevidíš mě?
Víš, že jsi každého pobláznila?

Podívej, právě přichází
Sklání se a zírá údivem
Nyní tě milujeme,
žádná závada, když předstíráš
Ale teď vím, že ona
Nikdy nebyla a nikdy nebude
Nevíš jak jsi mě zradila
Nějak jsi každého pobláznila
Kam se schováš, bez masky
Nemůžu tě najít, ztracenou ve tvé lži
Teď znám pravdu,
Vím kdo jsi
a už tě nemiluju
Nikdy to nebylo a nikdy to nebude
Nevíš, jak jsi mě zradila
Nějak jsi každého pobláznila

evanescence-even in death (až nastane smrt)

22. prosince 2006 v 16:10

Even in Death

Give me a reason to believe that you're gone
I see your shadow so I know they're all wrong
Moonlight on the soft brown earth
It leads me to where you lay
They took you away from me but now I'm taking you home

I will stay forever here with you
My love
The softly spoken words you gave me
Even in death our love goes on
Some say I'm crazy for my love, Oh my love
But no bonds can hold me from your side, Oh my love
They don't know you can't leave me
They don't hear you singing to me
And I can't love you, anymore than I do
People die, but real love is forever.
Česky:
Až nastane smrt
Dej mi důvod věřit, žes odešel
Vidím tvůj stín takže vím, že to není pravda
Měsíční svit na měkké hnědé zemi
Vedlo mě tam, kde ležíš
Táhnou mě od tebe pryč, ale teď tě vezmu domů
Navždy tu zůstanu s tebou
Má lásko
jemná slova, která si mi dal
i přes smrt bude naše láska žít
něco říká že jsem zamilovaný blázen, oh má lásko
ale nic mě od tebe nedrží, oh má lásko
neví, že mě nemůžeš opustit,
neslyší, že mi zpíváš
a já tě nemohu milovat víc, než tě miluju
lidé umírají, ale pravá láska je věčná

Cloud night-oblačná noc

22. prosince 2006 v 16:01
Cloud night

If you want to live, let live
If you want to go, let go
I'm not afraid to dream-to sleep, sleep forever
I don't need to touch the sky
I just want to feel that high
and you refuse to lift me
Guess it wasn't real, after all
Guess it wasn't real all along
If I fall and all is lost
it's where I belong

If you want to live, let live
if you want to go, let go
I'm never gonna be your sweet, sweet surrender
Guess it wasn't real, after all
Guess it wasn't real all along
If I fall and all is lost
no light to lead the way
Remember, that all alone is where I belong
In a dream
will you give your love to me,
beg my broken heart to beat
Save my life
Change my mind
If I fall and all is lost
no light to lead the way
remember that all alone is where I belong
Česky:
Oblačná noc
Když chceš žít, žij
Když chceš jít, běž
Nebojím se snít-spát, spát navždy
Nepotřebuji se dotknout nebe,
jen se chci cítit tak vysoko
A ty mě odmítáš zvednout
Tuším, že to nebylo opravdové, po tom všem
Tuším, že to nebylo opravdové celou tu dobu
Když spadnu a všechno je ztracené,
je to to, kam patřím
Když chceš žít, žij
Když chceš jít, běž
Nikdy nebudu tvou sladkou, sladkou odevzdanou
Tuším, že to nebylo opravdové, po tom všem
Tuším, že to nebylo opravdové celou tu dobu

Když spadnu a všechno je ztracené,
nejsou světla, která by mě vedla,
pamatuj, že ta samota je to, kam patřím
Ve snu
mi dáš svou lásku
žádáš mé zlomené srdce, aby se rozbušilo
zachraňuješ můj život
změníš mě
Když spadnu a všechno je ztracené,
nejsou světla, která by mě vedla,
pamatuj, že ta samota je to, kam patřím

evanescence-breathe no more (víc už nedýchám)

22. prosince 2006 v 15:52

Breathe No More

I've been looking in the mirror for so long.
That I've come to believe my soul's on the other side.
All the little pieces falling, shatter.
Shards of me,
To sharp to put back together.
To small to matter,
But big enough to cut me into so many little pieces.
If I try to touch her,
And I bleed,
I bleed,
And I breathe,
I breathe no more.

Take a breath and I try to draw from my spirits well.
Yet again you refuse to drink like a stubborn child.
Lie to me,
Convince me that I've been sick forever.
And all of this,
Will make sense when I get better.
But I know the difference,
Between myself and my reflection.
I just can't help but to wonder,
Which of us do you love.
So I bleed,
I bleed,
And I breathe,
I breathe now...
Bleed,
I bleed,
And I breathe,
I breathe,
I breathe-
I breathe no more.
Česky:
Víc už nedýchám
Dívala jsem se do zrcadla příliš dlouho
Věřila jsem, že má duše vstoupila na druhou stranu
Všechny kousky padaly, rozbité
Střepy mě samotné
Ostré, společně je dáme zpátky
Malé důvody
Ale jeden dost velký mě řízl, do tolika malých kousků
Když jsem se ho pokoušela dotknout
A krvácet
Krvácím
A dýchat
Víc už nedýchám
Popadnu dech a snažím se vysvobodit z mé prohlubně v mysli
Už zase odmítáš doušek jako tvrdohlavé dítě
Lžeš mi
Přesvědčuješ mě, abych byla zvrácená napořád
A všechno tohle
Bude mít smysl, když se stanu lepší
Ale já znám rozdíl
Mezi mnou a mým odrazem
nemůžu si pomoct, je to snad zázrak
kterou z nás miluješ?
Tak krvácím
Krvácím
A dýchat
Víc už nedýchám
Krvácet
Krvácím
A dýchat
Dýchám
Dýchám
Víc už nedýchám

evanescence-before the dawn(před úsvitem)

22. prosince 2006 v 15:48
Before the Dawn
Meet me after dark again and I'll hold you
I am nothing more than to see you there
And maybe tonight, we'll fly so far away
We'll be lost before the dawn
If only night can hold you where I can see you, my love
Then let me never ever wake again
And maybe tonight, we'll fly so far away
We'll be lost before the dawn
Somehow I know that we cant wake again from this dream
It's not real, but it's ours
Maybe tonight, we'll fly so far away
We'll be lost before the dawn
Maybe tonight, we'll fly so far away
We'll be lost before the dawn
Česky:
Před úsvitem
Potkej mě znovu po temnotě a já tě podržím
Nejsem o nic víc, než tu vidíš
A možná dnešní noci odletíme tak daleko
Budeme ztraceni před úsvitem
Když noc můžeš přežít jenom kde tě uvidím,
Moje lásko
Potom mě nenech nikdy vůbec znovu probudit
A možná dnešní noci odletíme tak daleko
Budeme ztraceni před úsvitem
Kolikrát jsem věděla že se nemůžeme znovu probudit z tohoto snu
Není to opravdové, ale je to naše
A možná dnešní noci odletíme tak daleko
Budeme ztraceni před úsvitem
A možná dnešní noci odletíme tak daleko
Budeme ztraceni před úsvitem